※The details of the restrictions described above may change without advance notice, so for the latest information please check with a security inspector. Just as with an ordinary security check, the ※上述规定内容可能在未提前告知的情况下变更,最新信息请咨询安全检查人员。随身携带液态物品遵循正常安全检查手续,可否携带登机由安全检查人员检查确认。敬请配合。・Capacity of 1 liter(1,000ml) or less・Total length & width of 40cm or less・Up to 1 bag per person化粧品、香水、酒類、ゼリー、ルームフレグランスなどが対象となります。This applies to items such as cosmetics, perfume, liquor, gel, and room fragrance.化妆品、香水、酒类、果冻、空气清新剂等皆为液态物品对象。Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism国土交通省国際民間航空機関(ICAO)の指示のもと、手荷物としての航空機内への液体物の持ち込みが制限されています。Under International Civil Aviation Organization (ICAO) guidelines, bringing liquids onboard the aircraft as hand luggage is restricted. 根据国际民间航空组织(ICAO)标准,旅客登机随身携带液态物品受到一定限制。保安検査の際にその国のルールが適用されます。お客様ご自身でご確認ください。 In a security inspection, that country’s rules apply. Customers are kindly requested to check those rules themselves.安全检查遵循相应国家的规定。请自行事先进行确认。日本の場合、一人あたり化粧品類は2L以下、酒類は5Lまで(アルコール度数24%を超え70%以下のもの)などのルールに従い、持ち込みが可能です。In the case of Japan, the rules allow passengers to bring 2L per person of cosmetic items and 5L of alcohol (with an alcohol content between 24% and 70%).根据日本规定,每人最多可携带2L以下化妆品类,5L以下酒类(酒精浓度24%〜70%)登机。Liquid in the amount of 100ml (g) or less may be brought in when placed in a clear plastic zippered bag.100ml(g)以下的液态物品可装入封口式无色透明塑料袋中携带登机。※上記内容は予告なしに規制の内容が変更となる場合がございますので、最新の情報は、保安検査係員にご確認ください。なお、機内持ち込みの可否は、通常の保安検査と同様に最終的には保安検査係員に委ねられます。 お客様のご理解とご協力をお願いいたします。100ml(g)を超える液体物は、航空機内への持ち込みが禁止されています。Bringing liquid in excess of 100ml(g) onboard the aircraft is prohibited.超过100ml(g)的液态物品禁止带上飞机。100ml(g)以下の液体物は、ファスナー付き無色透明プラスチック袋に入れることで持ち込み可能です。ファスナー付き無色透明プラスチック袋は...● 容量1L(1,000ml)以下● 袋の縦横合計が40cm以内● 袋は1人1つまで液体物とは...●詳細は国土交通省ホームページにて「持込制限品リスト」をご確認ください。For details, please check the list of restricted carry-on items on the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism website.详情请登录国土交通省网页“携带登机限制品目录”查看。※ファスナー付きプラスチック袋は、機内にもご用意しております。CA(客室乗務員)にお申し出ください。 (数に限りがございますのであらかじめご了承ください)※Zippered plastic bags are available onboard. Please ask a cabin attendant. (Please note that quantities are limited. Thank you for your understanding.)※机内备有封口式塑料袋,如有需要请向空乘人员索取。 (数量有限,敬请谅解)Bringing Liquids Onboard关于携带液态物品登机的规定・容积应小于1L(1,000ml)・长与宽总和应小于40cm・每人仅限携带1个塑料袋从到达机场换乘国际线时从到达机场换乘国内线时161final decision for whether something can or cannot be brought onboard rests with the security inspector. We kindly request our customers’ understanding and cooperation.ご購入の前に…到着空港から国際線へ乗り継ぎのある場合If you’re connecting from your arrival airport to an international route 到着空港から国内線へ乗り継ぎのある場合If you’re connecting from your arrival airport to a domestic route国土交通省www.mlit.go.jp液体物の機内持ち込みについて
元のページ ../index.html#164