Location de technologie

Location de technologie ANA pour les passagers

Avec ANA, vous pouvez louer de nombreux appareils, notamment un téléphone portable, un routeur, un chargeur d'ordinateur portable et bien plus encore. Sur cette page, vous trouverez plus de détails concernant l'éligibilité, la procédure de location et les appareils disponibles que vous pouvez choisir pour votre prochain vol.

Appareils de location mobile

Chez ANA, nous proposons des services de location de téléphones mobiles internationaux. Nous fournissons également un service de location de haut débit mobile illimité, de routeurs Wi-Fi et de smartphones. Pour chaque tranche de 100 yens dépensés, vous gagnerez un mile ANA. Les services sont accessibles aux passagers effectuant un aller-retour sur les vols du groupe ANA ou sur des vols internationaux en partage de codes commençant par « NH ».

Routeur Wi-Fi mobile
  • Offres en utilisation illimitée disponibles.
  • Vitesse de connexion descendante maximale de 150 Mbit/s
  • Tranquillité d'esprit avec une autonomie maximale de 20 heures
  • Le routeur Wi-Fi est suffisamment petit pour tenir dans votre main et offre une connectivité pour 15 appareils maximum à la fois.
Téléphone portable
  • Location gratuite de téléphone portable.
  • Services d'appels internationaux disponibles.
  • Nous sélectionnerons le réseau le plus approprié aux villes que vous visitez.
  • Réception d'appels gratuite.
  • Services de SMS également disponibles au Japon.
Téléphone portable
  • Smartphone multifonction.
  • Ce smartphone SoftBank 4G LTE est doté de la fonctionnalité Wi-Fi.
  • Les appels vers des numéros au Japon ne dépassant pas 10 minutes sont gratuits.
  • Compatible avec la bande SoftBank Platinum.

À propos de ce Service

  • Si vous souhaitez louer un appareil, veuillez effectuer vos réservations avant 17 h 00 un jour avant la date de prise en charge souhaitée (heure du Japon).
  • Effectuez votre demande sur le site de Telecom Square.
    • Pour en savoir plus sur le service et l'utilisation, veuillez consulter le site internet de Telecom Square.
  • Il vous suffit de récupérer votre appareil lors du départ et de le restituer une fois que vous arrivez aux aéroports de Tokyo Narita, Tokyo Haneda, Kansai, Nagoya Chubu et/ou Fukuoka.
    • Vous recevrez un reçu lors de votre retour.

Avec votre location, vous avez accès à un service d'assistance en anglais 24 h/24 et 7 j/7 et à un téléphone de secours (disponible partout dans le monde).

Contact

Centre de service Telecom Square d'ANA

Téléphone :+81-3-3239-0298

(japonais/anglais/chinois)

Du lundi au vendredi : de 9 h 00 à 20 h 00

Samedi, dimanche et jours fériés (12/29-1/3) : de 9 h 00 à 18 h 00

Ce service est assuré par Telecom Square Inc. et le contrat de location de chaque téléphone mobile est conclu entre le passager et Telecom Square Inc. Telecom Square Inc. assure le service, la collecte et la gestion des données personnelles. Veuillez consulter la politique de Telecom Square Inc concernant la protection des informations personnelles.

Location de batterie d'ordinateur portable

Si cela vous intéresse, veuillez noter que ce service est uniquement disponible pour les passagers en Business Class.

  • Les passagers en Business Class peuvent louer une batterie externe à utiliser avec leur ordinateur portable lors de vols exploités sur des appareils dépourvus de prises d'alimentation sur les sièges.
  • Les batteries sont compatibles avec les ordinateurs portables d'environ 20 fabricants différents.
  • Remarque : le nombre de batteries est limité et ce service n'est pas offert sur les vols en partage de code exploités par d'autres compagnies aériennes.

Lignes concernées

Procédure de location

  • Si vous souhaitez utiliser une batterie portable, veuillez en informer un membre du personnel de bord. Il vous apportera le tableau des câbles d'alimentation.
    • Veuillez confirmer que votre ordinateur portable est répertorié dans le tableau des câbles d'alimentation ci-dessus.
  • Vérifiez le type de batterie (A ou B) ainsi que le code de la fiche relative à votre ordinateur portable.
  • Après avoir donné ces renseignements au membre du personnel de bord, il vous apportera la batterie et le câble appropriés.
  • Restituez la batterie portable et le câble à un membre du personnel de bord après utilisation.

Remarque : selon le type d'ordinateur portable, les batteries durent environ six à huit heures.

Comment utiliser la batterie portable

étapes d'utilisation de la batterie portable

Après avoir sélectionné la batterie ainsi que le câble d'alimentation pour votre ordinateur, veuillez connecter la fiche jaune du câble à la batterie.

étapes d'utilisation de la batterie portable

Connectez la fiche noire du câble à votre ordinateur.

étapes d'utilisation de la batterie portable

Une fois la batterie connectée à l'ordinateur portable, elle est prête à l'emploi.

Remarque :

  • vous avez le choix entre deux batteries : 15 V ou 20 V.
  • La batterie 20 V indique le pourcentage de charge de la batterie à l'aide de trois points verts.
    • Un point : Moins de 24 %
    • Deux points : entre 25 % et 75 %
    • Trois points : Plus de 75 %

Notes du fabricant de la batterie

  • Votre ordinateur portable fonctionnera grâce à la batterie portable et à sa batterie interne.
  • Les performances de la batterie portable peuvent être affectées par des températures basses.
  • Ne court-circuitez pas les bornes (fiches ou prises).
    • Soyez particulièrement prudent avec les objets métalliques, tels que les colliers ou les tables.
  • Ne renversez pas d'eau ou de café sur la batterie portable, car cela pourrait causer des problèmes ou endommager l'appareil.
    • Retirez immédiatement la prise en cas de déversement de liquide.
  • Ne touchez pas la batterie portable ou le cordon d'alimentation si vos mains sont mouillées, car cela pourrait causer des problèmes ou entraîner des dommages.
  • Si la batterie portable tombe ou est endommagée, cessez immédiatement de l'utiliser.
  • En cas d'odeur étrange, de surchauffe ou de fumée, coupez l'alimentation et débranchez immédiatement toutes les prises. Une utilisation prolongée peut causer des problèmes ou entraîner des dommages.
  • N'utilisez pas de batterie portable pour les équipements électriques qui consomment plus de 2 A.
  • N'utilisez pas de batteries portables avec des ordinateurs portables non répertoriés dans ce tableau de câbles d'alimentation.
    • Une utilisation inappropriée peut endommager votre ordinateur portable.

Si vous avez des questions ou des commentaires sur ces batteries portables, veuillez contacter :

ENAX, INC.,

Conditions générales d'ANA

  • Les performances suivantes ne peuvent pas être garanties : visualisation étendue de DVD à partir d'un lecteur interne, gravure de données sur CD-R ou utilisation de périphériques externes alimentés par l'ordinateur portable.
    • Ceci s'applique à tous les périphériques externes qui se connectent à un port tel qu'un port PS2, un port USB, un port IEEE1394 ou un emplacement pour carte PC, et qui ne possèdent pas leur propre adaptateur secteur ou batterie interne.
  • Vous êtes responsable de l'utilisation correcte de ces batteries, conformément aux conditions d'utilisation et à leur disponibilité.
  • ANA décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel causés à votre ordinateur portable par l'utilisation de batteries portables.