Passagers atteints de troubles de la vue

Informations pour les passagers atteints de troubles de la vue

Cette page fournit des informations sur les équipements et les services mis à la disposition des passagers atteints de troubles de la vue.

vols intra-Japon
vols internationaux

Les icônes « Vols domestiques » ou « Vols internationaux » indiquent que le service concerné est différent pour les vols intra-Japon et les vols internationaux. Le contenu non marqué d'une icône s'applique aux vols intra-Japon ainsi qu'aux vols internationaux.

Réservations

N'hésitez pas à nous contacter si vous avez besoin d'aide.

Chiens-guides

Lors de votre réservation, veuillez nous indiquer si vous avez besoin d'aide lorsque vous voyagez avec votre chien d'assistance.

Les chiens-guides peuvent accompagner gratuitement les passagers souffrant de troubles de la vue.

Merci de bien vouloir arriver suffisamment à l'avance à l'aéroport. Veuillez informer le personnel de l'aéroport présent au comptoir d'enregistrement si vous avez besoin d'aide lorsque vous voyagez avec votre chien-guide.

Pour plus d'informations, veuillez consulter la section Passagers accompagnés de chiens d'assistance.

Préférences en termes de sièges

Veuillez noter que pour des raisons de sécurité, les sièges situés au niveau des sorties de secours ne sont pas disponibles pour les passagers nécessitant une assistance particulière.

  • * Le siège qui vous a été attribué peut être modifié sans préavis en cas de changement d'appareil ou d'autres circonstances imprévisibles.
  • * Certains tarifs sur les vols intra-Japon ne permettent pas la réservation de sièges en ligne à l'avance.

Accompagnateur

Les passagers qui ont besoin d'une assistance particulière au cours de leur repas ou pour utiliser les toilettes sont invités à voyager avec un accompagnateur.

Animal Quarantine

international flights

If you board an international flight, your assistance dog may be subject to quarantine depending on the country. You are therefore asked to direct any inquiries about immigration conditions, etc., to the consulate of the country you will be visiting or your nearest animal quarantine office in Japan. Furthermore, certain procedures must be completed upon taking your assistance dog out of Japan and upon bringing it back. Please see the Animal Quarantine Service (AQS) page on the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries website for further information.

Please also see the Notice to Assistance Dog Users from Overseas on the Ministry of Health, Labour and Welfare website if you will be travelling to Japan together with your assistance dog.

Vols en partage de code

japan domestic flights

Guide dogs, hearing dogs, and mobility assistance dogs are permitted on board.

vols internationaux

La réglementation de la compagnie partenaire qui opère le vol s'applique sur les vols en partage de code exploités par nos compagnies aériennes partenaires. L'assistance spéciale fournie sur ces vols peut différer de celle offerte par ANA. Pour plus d'informations, veuillez contacter directement la compagnie partenaire assurant le vol.

Embarquement

Veuillez arriver à l'aéroport en avance afin de disposer de suffisamment de temps pour accomplir les procédures nécessaires.

Horaire approximatif d'arrivée à l'aéroport

vols intra-Japon

60 minutes avant l'heure de départ

vols internationaux

120 minutes avant l'heure de départ

Assistance à la mobilité

Sur demande, notre personnel vous accompagnera dans l'aéroport et jusqu'à l'appareil. N'hésitez pas à demander une assistance.

Contrôles de sécurité

Pour des raisons de sécurité, tous les passagers doivent faire l'objet d'un contrôle de sécurité. Veuillez noter que le contrôle de sécurité peut exiger une inspection par contact physique.

Service de pré-embarquement

Le service de pré-embarquement est mis à la disposition des passagers qui nécessitent une assistance.

Si vous souhaitez utiliser le service de pré-embarquement, contactez le personnel de la porte d'embarquement. Une fois les préparatifs du vol terminés, vous serez autorisé à embarquer en premier. Veuillez noter que ce service peut être indisponible en fonction du statut du vol.

À bord

Instructions de sécurité en braille

Une brochure relative aux équipements d'urgence en cabine est disponible en braille pour les passagers malvoyants. En cas de besoin, veuillez vous adresser à un membre du personnel navigant (en japonais et en anglais).

Le personnel navigant vous expliquera le fonctionnement de l'équipement du siège et des installations à bord, dont les toilettes.

Menus des boissons en braille et en gros caractères

En cas de besoin, veuillez en faire la demande auprès d'un membre du personnel navigant.

Magazine « TSUBASA - GLOBAL WINGS - » en braille et en version audio à bord

Les essais 7 à 8 parus dans « TSUBASA - GLOBAL WINGS - » sont disponibles en braille et en version audio et peuvent être empruntés gratuitement pour en profiter à bord.

  • Une réservation est nécessaire. (Jusqu'à 7 jours avant la date d'embarquement)
  • En japonais uniquement
  • En raison d'un stock limité, ils ne sont pas toujours disponibles.

Audiodescription pour les films et vidéos à bord

Certains des films et vidéos programmés sur les vols internationaux sont disponibles en audiodescription. Les éléments visuels, y compris les expressions faciales, les mouvements et les décors, sont décrits au moyen de commentaires complémentaires. Ce service est disponible en japonais et en anglais.

vols intra-Japon

Les sous-titres et l'audiodescription ne sont pas disponibles.

vols internationaux

Certains programmes sont proposés avec des sous-titres et une audiodescription en japonais et en anglais.

  • * Non disponible sur certains appareils.

Cannes blanches en cabine

Vous pouvez emporter votre canne blanche à bord. Veuillez ranger votre canne à un endroit où vous pourrez y accéder facilement, par exemple sous votre siège.

Arrivée

Si vous avez demandé une assistance au débarquement, veuillez rester assis jusqu'à ce qu'un membre de notre personnel vienne à votre rencontre pour vous aider à sortir de l'avion. Notre personnel vous accompagnera jusqu'au hall d'arrivée ou jusqu'à ce que vous rejoigniez la personne venue vous chercher à l'aéroport. N'hésitez pas à demander de l'aide. Veuillez nous en informer au moment de la réservation ou contacter préalablement le Bureau des services pour personnes handicapées d'ANA.

FAQ et contact

Questions fréquemment posées sur les passagers atteints de troubles de la vue

Pour toute question, veuillez contacter le Bureau des services pour personnes handicapées d'ANA.