ในหน้านี้ ท่านจะได้พบข้อมูลที่ต้องการถึงขั้นตอนในการเดินทางที่สนามบินมิวนิกฟรานซ์โยเซฟชเทราซ์และไปยังจุดหมายของท่านได้อย่างง่ายดาย
แผนที่อาคารผู้โดยสารขาเข้าและขาออก และข้อมูลอื่นๆ สำหรับการนำทางในสนามบินมิวนิกฟรานซ์โยเซฟชเทราซ์
โปรดแสดงหนังสือเดินทาง หมายเหตุ: ไม่จำเป็นต้องใช้บัตรเข้าประเทศ (Disembarkation Card) เมื่อเข้าประเทศเยอรมนี โปรดดูข้อมูล คำแนะนำพิเศษ บนหน้านี้สำหรับรายละเอียดการเดินทางไปยังและ/หรือระหว่างประเทศในกลุ่มเชงเกน
ด่านตรวจคนเข้าเมืองจะอยู่ที่ชั้น 5 (ชั้น H) หลังจากลงมาจากชั้น 6 (ชั้นขาเข้า) หลังผ่านด่านตรวจคนเข้าเมือง โปรดไปที่ชั้น Ground (ชั้น 3) ผ่านชั้น G (ชั้น 4) เพื่อรับสัมภาระของท่านและผ่านด่านศุลกากร
เที่ยวบินที่ให้บริการโดย ANA Group จะเดินทางออกจากสนามบินโดยใช้อาคารผู้โดยสาร 2 Satellite
โปรดดูรายละเอียดที่ห้องรับรองในสนามบิน
ภาษีมูลค่าเพิ่ม (VAT) จะคิดกับสิ่งของที่ซื้อในประเทศเยอรมนีหรือประเทศในกลุ่ม EU อื่นๆ อย่างไรก็ตาม ผู้เดินทางสามารถทำเรื่องขอคืนภาษีดังกล่าวได้
นักเดินทางบางท่านมีสิทธิ์ใช้ช่องทางพิเศษสู่จุดคัดกรองความปลอดภัย นักเดินทางควรมองหาป้าย Gold Track
นักเดินทางที่มีสิทธิ์
นักเดินทางสามารถนำผู้ร่วมเดินทางมาได้หนึ่งท่าน
ผู้โดยสารที่ต่อเครื่องจาก ANA ไปยังเที่ยวบินในประเทศเยอรมนีหรือประเทศในกลุ่มความตกลงเชงเกน (Schengen Agreement) (ตัวอักษรย่อของประตูทางออกขึ้นเครื่อง: G หรือ K)
ผู้โดยสารที่ต่อเครื่องจาก ANA ไปยังเที่ยวบินประเทศที่ไม่อยู่ในกลุ่มความตกลงเชงเกน (Schengen Agreement) (ตัวอักษรย่อของประตูทางออกขึ้นเครื่อง: H หรือ L)
ผู้โดยสารที่ต่อเครื่องจาก ANA ไปยังเที่ยวบินในประเทศเยอรมนีหรือประเทศในกลุ่มความตกลงเชงเกน (Schengen Agreement) (ตัวอักษรย่อของประตูทางออกขึ้นเครื่อง: G หรือ K)
หลังจากผ่านจุดตรวจความปลอดภัยที่ชั้น 6 ลงบันไดเลื่อนไปที่ชั้น 5 และเดินทางไปตามตัวอักษรของประตูทางออกขึ้นเครื่อง “G หรือ K” หลังจากตรวจคนเข้าเมืองแล้ว หากประตูทางออกขึ้นเครื่องสำหรับเที่ยวบินต่อเครื่องของท่านคือ ประตู G โปรดโดยสารรถรับส่งไปยังอาคารผู้โดยสาร 2 (ประตู G, H) จากนั้นไปยังประตูทางออกขึ้นเครื่อง G
ผู้โดยสารที่ต่อเครื่องจาก ANA ไปยังเที่ยวบินประเทศที่ไม่อยู่ในกลุ่มความตกลงเชงเกน (Schengen Agreement) (ตัวอักษรย่อของประตูทางออกขึ้นเครื่อง: H หรือ L)
หลังจากผ่านจุดตรวจความปลอดภัยที่ชั้น 6 ลงบันไดเลื่อนไปที่ชั้น 5 และเดินทางไปตามตัวอักษรของประตูทางออกขึ้นเครื่อง “H หรือ L” หากประตูทางออกขึ้นเครื่องสำหรับเที่ยวบินต่อเครื่องของท่านคือ ประตู H โปรดโดยสารรถรับส่งไปยังอาคารผู้โดยสาร 2 (ประตู G, H) จากนั้นไปยังประตูทางออกขึ้นเครื่อง H
ผู้โดยสารที่เดินทางเชื่อมต่อจากเที่ยวบินในประเทศของเยอรมนีหรือประเทศในกลุ่มความตกลงเชงเกน (Schengen Agreement) ไปยัง ANA
ไปตามป้าย “ประตู L” จากชั้นขาเข้า ขึ้นไปที่ชั้น L ผ่านด่านตรวจหนังสือเดินทาง จากนั้นไปยังประตูทางออกขึ้นเครื่องของ ANA หากท่านมาถึงที่อาคารผู้โดยสาร 2 โปรดโดยสารรถรับส่งไปยังอาคารผู้โดยสาร Satellite ผ่านด่านตรวจหนังสือเดินทาง จากนั้นไปยังประตูทางออกขึ้นเครื่องของ ANA
ผู้โดยสารที่ต่อเครื่องจากประเทศที่ไม่อยู่ในกลุ่มเชงเกนไปยังเที่ยวบินของ ANA:
ประตูทางออกขึ้นเครื่องจะแตกต่างกันขึ้นอยู่กับประเทศที่ออกเดินทาง ในทุกกรณี โปรดไปตามป้าย “ประตู L” และไปยังประตูทางออกขึ้นเครื่องสำหรับเที่ยวบิน ANA ของท่าน หากท่านมาถึงที่อาคารผู้โดยสาร 2 โปรดโดยสารรถรับส่งไปยังอาคารผู้โดยสาร Satellite จากนั้นไปยังประตูทางออกขึ้นเครื่องสำหรับเที่ยวบิน ANA ของท่าน อาจมีการตรวจสอบความปลอดภัย ขึ้นอยู่กับประเทศที่ออกเดินทาง
การจัดตั้งสหภาพยุโรป (EU) และความตกลงเชงเกน (Schengen Agreement) ทำให้กระบวนการการเดินทางเข้าออกยุโรปสะดวกง่ายดาย เมื่อผู้โดยสารสัญชาติญี่ปุ่นเดินทางเข้าประเทศหนึ่งประเทศใดในกลุ่มเชงเกน การเดินทางภายในประเทศตามข้อตกลงถือเป็นการเดินทาง “internal domestic” (ภายในประเทศในกลุ่ม) ทั้งสิ้น จะใช้ขั้นตอนการเดินทางเข้าและออกต่อไปนี้กับผู้โดยสารที่เดินทางระหว่างประเทศในกลุ่มเชงเกนไปยังอีกประเทศในกลุ่มเชงเกน
หมายเหตุ: การดำเนินพิธีการขาเข้า/ขาออกอาจใช้เวลานานขึ้น หากผู้โดยสารไม่แสดงหนังสือแสดงความยินยอม จดหมายฉบับนี้ไม่ได้เป็นการรับประกันการได้รับอนุญาตให้เข้าและ/หรือออกประเทศ เนื่องจากขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของเจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมือง
ผู้โดยสารที่วางแผนขอวีซ่าหลังจากเดินทางมาถึงประเทศในกลุ่มเชงเกน (Schengen) นอกเหนือจากเยอรมนี จะต้องมีวีซ่าเชงเกน (Schengen) เมื่อผ่านการตรวจคนเข้าเมืองในเยอรมนี ผู้โดยสารที่อยู่ภายใต้เงื่อนไขนี้ควรสอบถามกับสถานทูตเยอรมนีหรือสถานกงสุลที่ใกล้ที่สุด