有关预约时输入姓名的相关内容[国际机票]

搭乘国际线时,如机票姓名和护照姓名不一致将无法搭乘。
预约时输入的姓名请务必与护照上的姓名保持一致。此外,因预约后将无法变更搭乘者姓名(包括姓名顺序、拼写修改),请注意下述内容。

注意事项

  • ●因结婚等,姓发生改变时
    若使用旧姓的护照,请输入旧姓。
  • ●ANA里程俱乐部会员卡和护照的姓名书写不同时
    请在预约前办理手续,统一会员卡姓名和护照姓名。
    会员卡姓名的变更在ANA里程俱乐部·服务中心办理。
  • ●护照姓名中含有「」、()等括号时
    ·请勿输入括号内的文字。
    例1 :TAKAHASHI ARIN(ALENE) ⇒ 名:ARIN 姓:TAKAHASHI 
    例2 :JOSÉ (MANUEL) MARTÍNEZ PÉREZ ⇒ 名:JOSE 姓:MARTINEZ PEREZ
    例3 :TAKAHASHI EMI(PASCALE)  ⇒ 名:EMI 姓:TAKAHASHI
  • ●姓名字数多或缺少姓或名时
    ·姓名总共可输入48字(名+中间名共计25字以内)。
    ·姓需输入2字以上。
    不符合上述条件或缺少姓或名的旅客,请致电ANA咨询。
  • ●姓名为复数时
    请在姓名栏中分别输入复数的姓名,中间无连字符、无空格。
  • *若护照姓名和机票姓名的记录方法不一致,则可能在出入境审查时就此点被质询。此时,需旅客本人进行说明。此外,因此产生的各种费用等,ANA概不负责。

姓名输入示例

请查看对应的姓名输入示例。

日本のパスポートはヘボン式ローマ字名を表記することと決められており、国際航空券の姓名表記もパスポートと一致させる必要があります。

し:SHI ち:CHI
つ:TSU ふ:FU
じ・ぢ:JI づ:ZU
しゃ:SHA しゅ:SHU
しょ:SHO ちゃ:CHA
ちゅ:CHU ちょ:CHO
じゃ:JA じゅ:JU
じょ:JO
りょ:RYO

※その他、間違えやすい例

  • ・「ん」の特例→「B」「M」「P」の前では、「ん」は「M」で表記
    (例:なんば⇒NAMBA / ほんま⇒HOMMA)
  • ・促音「っ」は子音を重ねる
    (例:べっぷ⇒BEPPU / いっしき⇒ISSHIKI)
  • ・長音の「O」や「U」は記入しない
    (例:おおの⇒ONO または OHNO / さいとう⇒SAITO)

閉じる

日本国外

世界各地具有代表性的姓名示例

  全名

中间名*1

美国
David Scott Johnson DAVID SCOTT JOHNSON
墨西哥 JOSE LUIS PEREZ LOPEZ JOSELUIS - PEREZLOPEZ
墨西哥*2 Verónica Yasmin Martínez López VERONICAYASMIN - MARTINEZLOPEZ
墨西哥 DIANA RAMIREZ GARCIA DIANA - RAMIREZGARCIA
法国
Pierre Dupont PIERRE - DUPONT
法国
TAKAHASHI EMI(PASCALE)  EMI  - TAKAHASHI  
德国
MaxMichaelMustermann MAX MICHAEL MUSTERMANN
中国大陆
李小明 XIAOMING - LI
中国香港
Chan Tai Man David TAIMANDAVID - CHAN
中国台湾
王大名 DAMING - WANG
韩国
홍 길동 GILDONG - HONG
泰国
สมชัย มีมานะ SOMCHAI - MEEMANA
越南
MINH VĂN NGUYỄN MINH VAN NGUYEN
印度尼西亚
BUDI ARIF KURNIAWAN BUDI ARIF KURNIAWAN
印度
Sanjay s/o Subramaniam  SANJAY SO SUBRAMANIAM 
穆斯林
Muhhamad Hussin Bin Rahman  MUHHAMAD HUSSIN BINRAHMAN
穆斯林
Nur Aishah Binte Abdul Aziz  NUR AISHAH BINTEABDULAZIZ 

*1 对于中间名里有“-”形式表示的国家及地区,不需要输入中间名。
*2 输入姓名时,请去掉符号。