Aeroporto Franz Josef Strauss di Monaco

Viaggi da e per l'aeroporto Franz Josef Strauss di Monaco

In questa pagina troverai le informazioni necessarie per muoverti facilmente nell'aeroporto di Monaco e raggiungere la tua destinazione.

Informazioni

  • Avviso di modifica del punto di check-in
    Dal 30 marzo 2025, i banchi del check-in sono disponibili al piano terra (Livello 3) 314-316.
  • Implementazione del nuovo sistema di ingresso/uscita (EES) nei paesi membri dell'UE
    Il nuovo sistema di ingresso/uscita (EES) entrerà in funzione il 12 ottobre 2025.
    I paesi membri dell'UE che implementano l'EES introdurranno il sistema alle loro frontiere esterne in modo graduale.
    Ciò significa che la raccolta dei dati ai valichi di frontiera inizierà in modo incrementale e dovrebbe essere implementata completamente entro il 10 aprile 2026.
    Per ulteriori dettagli, consulta il sito web dell'UE (solo in inglese).

Guida all'aeroporto Franz Josef Strauss di Monaco

Mappe dei terminal di arrivo e partenza e altre informazioni per muoversi nell'aeroporto Franz Josef Strauss di Monaco.

Terminal arrivi

Mappa degli arrivi dell'aeroporto di Monaco_Terminal principale
Mappa degli arrivi dell'aeroporto di Monaco_Satellite
Controllo e ispezione passaporti

È necessario presentare il passaporto. Nota: quando si entra in Germania, non è necessaria la carta di sbarco. Per informazioni dettagliate sui viaggi da e/o tra i Paesi Schengen, consulta la sezione Guida speciale in questa pagina.

Dogana
  • Se necessiti di presentare una domanda fiscale alla dogana, segui la linea rossa.
  • Se non necessiti di presentare una dichiarazione, segui la linea verde.
Arrivo al Terminal 2

È previsto un controllo immigrazione al Livello 5 (H) quando si scende dal Livello 6 (piano degli arrivi). Superati i controlli immigrazione, recarsi al piano terra (Livello 3) attraverso il Livello 4 (G) per ritirare i bagagli e attraversare la dogana.

Arrivo al Terminal 2 Satellite

Dopo l'arrivo, sali al piano degli arrivi (Livello 6), segui le indicazioni per l'area di ritiro bagagli: l'area immigrazione si trova alla tua sinistra. Quindi, scendere al Livello 1 e prendere la navetta fino al ritiro bagagli per ritirare il bagaglio.

Minori non accompagnati
  • È richiesta una lettera di consenso per i viaggiatori di età inferiore ai 18 anni che entrano e/o partono dalla Germania senza genitori/tutori.
  • In conformità alla legge tedesca, i minori di 18 anni, che entrano e/o partono dalla Germania da soli (inclusi i passeggeri in transito*), devono preparare una lettera di consenso firmata da un genitore/tutore.
    • I passeggeri interessati devono contattare l'ambasciata, il consolato o il console onorario tedesco più vicini. Se risiedi in Germania, contatta l'ufficio della polizia federale più vicino o l'ente pubblico competente.
  • Oltre a quanto sopra, i passeggeri tra i 5 e gli 11 anni che viaggiano da soli devono utilizzare il programma ANA Junior Pilot.

Terminal partenze

Mappa delle partenze dell'aeroporto di Monaco
Informazioni sulla mappa dell'aeroporto

I voli operati da ANA Group partiranno dal Terminal 2.
I passeggeri che arrivano in treno possono entrare nel terminal al piano terra (Livello 3). I passeggeri che arrivano in taxi o autobus possono entrare nel terminal al Livello 4 (G). I banchi del check-in ANA si trovano al piano terra (Livello 3). Dopo il check-in, procedi con l'ispezione di sicurezza. È disponibile una corsia di sicurezza prioritaria.
Sono inoltre presenti la lounge Lufthansa Senator e la lounge Lufthansa Business nel Terminal 2 Satellite.
Maggiori informazioni sulla lounge dell'aeroporto.

Check-in
Rimborsi IVA

Ai prodotti acquistati in Germania o in altri Paesi dell'UE viene applicata un'imposta sul valore aggiunto (IVA), ma i visitatori possono richiederne il rimborso.

  • I rimborsi IVA potrebbero non essere forniti da alcuni negozi, verifica in negozio per la gestione esentasse e richiedi l'elaborazione di un documento di rimborso fiscale.
  • Mostra l'articolo acquistato, il passaporto, la carta d'imbarco e il documento di rimborso fiscale al funzionario doganale alla partenza e fai timbrare il documento.
Controlli di sicurezza Fast Track

Alcuni viaggiatori sono idonei ai controlli di sicurezza Fast Track. I viaggiatori dovranno cercare i cartelli Gold Track.

Viaggiatori idonei

  • Classe Business
  • Soci Diamond Service
  • Soci Platinum Service
  • Soci Super Flyers
  • Membri Star Alliance Gold

I viaggiatori possono portare con sé un ospite.

Transito

Mappa del transito da voli ANA ad altre compagnie aeree dell'aeroporto di Monaco_Terminal principale
Mappa del transito da voli ANA ad altre compagnie aeree dell'aeroporto di Monaco_Satellite
Transito da ANA ad altre compagnie aeree
Arrivo al Terminal 2

Passeggeri con coincidenza da ANA a voli nazionali tedeschi o a Paesi dell'Accordo Schengen (lettera iniziale del gate d'imbarco: G o K)

  • Verifica il gate d'imbarco per il volo di coincidenza. Scendi di un piano (PIANO H) dal piano degli Arrivi e procedi verso la lettera "G" o "K", che rappresenta la lettera iniziale del gate d'imbarco. All'aeroporto di Monaco sono previsti controlli di sicurezza e immigrazione e ispezioni doganali per il bagaglio a mano. Quindi, procedi verso il gate d'imbarco per il volo in coincidenza. Se il gate d'imbarco per il tuo volo in coincidenza è un Gate K, prendi la navetta fino al terminal satellite, quindi procedi al gate d'imbarco del piano K.

Passeggeri con coincidenza da ANA a Paesi che non fanno parte dell'Accordo Schengen (lettera iniziale del gate d'imbarco: H o L)

  • Verifica il gate d'imbarco per il volo di coincidenza. Scendi al piano successivo (PIANO H) dal piano degli Arrivi e procedi verso la lettera "H" o "L", che rappresenta la lettera iniziale del gate d'imbarco. Dopo aver superato i controlli di sicurezza, se il gate d'imbarco del tuo volo di coincidenza è un Gate H, procedi direttamente al gate d'imbarco del piano H. Se il gate d'imbarco del tuo volo in coincidenza è un Gate L, prendi il treno navetta fino al terminal satellite, quindi procedi verso il gate d'imbarco del Gate L. (In entrambi i casi, non è necessario effettuare i controlli di immigrazione all'aeroporto di Monaco).
Arrivo al Terminal 2 Satellite

Passeggeri con coincidenza da ANA a voli nazionali in Germania o verso Paesi dell'Accordo Schengen (lettera iniziale del gate d'imbarco: G o K)

Dopo aver superato i controlli di sicurezza al Livello 6, prendere la scala mobile fino al Livello 5 e seguire la lettera iniziale del gate d'imbarco "G o K". Passata l'area immigrazione, se l'imbarco del volo in coincidenza è previsto presso il Gate G, prendere la navetta fino al Terminal 2 (Gate G, H), quindi procedere verso il gate d'imbarco (Gate G).

Passeggeri con coincidenza da ANA a Paesi che non fanno parte dell'Accordo Schengen (lettera iniziale del gate d'imbarco: H o L)

Dopo aver superato i controlli di sicurezza al Livello 6, prendere la scala mobile fino al Livello 5 e seguire le lettere del gate d'imbarco "H o L". Se l'imbarco del  volo in coincidenza è previsto presso il Gate H, prendere la navetta fino al Terminal 2 (Gate G, H), quindi procedere verso il gate d'imbarco (Gate H).

Mappa del transito da altre compagnie aeree a voli ANA dell'aeroporto di Monaco_Terminal principale
Mappa del transito da altre compagnie aeree a voli ANA dell'aeroporto di Monaco_Satellite
Transito da altre compagnie aeree ad ANA

Passeggeri in coincidenza da voli nazionali tedeschi o da Paesi dell'Accordo di Schengen ad ANA:

All'arrivo, verificare il gate d'imbarco ANA sul monitor più vicino.
Seguire la lettera iniziale del gate (H o L) e superare il controllo del passaporto, quindi procedere verso il gate d'imbarco ANA.

Passeggeri in coincidenza da Paesi non Schengen a voli ANA:

Il gate di arrivo può variare a seconda del paese di partenza.
In ogni caso, verificare il gate d'imbarco ANA sul monitor più vicino e seguire la lettera iniziale del gate (H o L).
A seconda del paese di partenza, possono essere effettuati controlli di sicurezza.

Istruzioni per l'aeroporto Franz Josef Strauss di Monaco

Viaggiare tra i Paesi Schengen

L'istituzione dell'UE e dell'Accordo di Schengen ha semplificato le procedure di ingresso e di partenza in Europa. Una volta che un cittadino giapponese è arrivato in uno dei Paesi Schengen, i viaggi all'interno di quel Paese vengono considerati come viaggi "nazionali interni". Le seguenti procedure di ingresso e di partenza si applicano ai passeggeri che viaggiano da un Paese Schengen a un altro Paese Schengen.

  • Ingresso:
    • solo nel primo Paese di arrivo.
    • L'ispezione doganale per il bagaglio a mano viene effettuata nel primo Paese di arrivo e nella destinazione finale per il bagaglio in stiva.
  • Partenza:
    • solo nell'ultimo Paese Schengen da cui si parte.
    • L'ispezione doganale viene effettuata nel Paese di destinazione.

Nota: le procedure di ingresso/partenza possono richiedere un periodo di tempo prolungato, se il passeggero non è in possesso di una lettera di consenso. Tale lettera non garantisce il permesso di entrare e/o di uscire dal Paese, in quanto ciò è a discrezione del responsabile immigrazione.

Visto

I passeggeri che intendono ottenere il visto, dopo il loro arrivo in un Paese Schengen diverso dalla Germania, avranno bisogno di un visto Schengen quando attraverseranno l'immigrazione in Germania. I passeggeri ai quali si applica questa condizione devono rivolgersi all'ambasciata o al consolato tedesco più vicino.