Clientes con discapacidades para caminar

Información para los clientes con discapacidades para caminar

Esta página proporciona información sobre el préstamo y la facturación de sillas de ruedas, además de la asistencia para movilidad.

Reservas

Informe a nuestro personal del Centro de discapacidad de ANA sobre su nivel de movilidad y especificaciones de silla de ruedas usando la Lista de verificación del nivel de movilidadAbrir PDF en nueva ventana..

Lo ayudaremos a llegar a su vuelo de conexión dentro de la misma terminal. Infórmenos si tiene un vuelo de conexión cuando haga una reserva o haga el check-in.

Contamos con disponibilidad decinturones de sujeción y asientos de asistencia para los clientes que tengan dificultades para mantenerse erguidos en un asiento.
Contamos con disponibilidad de uso de camilla para los clientes que no puedan mantenerse erguidos en un asiento del avión

Un servicio para registrar la asistencia especial que necesite a fin de abordar está disponible para los miembros de ANA Mileage Club. Utilice este servicio para disfrutar de un proceso de reserva más sencillo con solo proporcionar su número de membresía de AMC. Para obtener más información, consulte “ Servicio de registro de información de asistencia especial”.

Pasajeros que viajan con sillas de ruedas personales

  • Como regla general, su silla de ruedas y otros dispositivos de asistencia similares para uso propio por parte de los pasajeros discapacitados no se cuentan para la franquicia de equipaje gratuito y se pueden registrar como equipaje facturado en el mostrador del aeropuerto sin cargo. Lo ayudaremos a trasladarse a la aeronave con nuestra silla de ruedas.
  • Si lo solicita, también puede utilizar su propia silla de ruedas hasta la puerta de embarque y, después, nuestro personal se encargará del check-in. Debido al clima y las condiciones relacionadas con las instalaciones del aeropuerto, es posible que no podamos satisfacer sus solicitudes.
  • Por su seguridad, es posible que nuestro personal deba verificar el tamaño de su silla de ruedas, las especificaciones de la batería y otros artículos en el mostrador del aeropuerto el día de la salida. Gracias por su comprensión.
  • De acuerdo con la Ley de Acceso al Transporte Aéreo de EE. UU., las sillas de ruedas facturadas de los pasajeros en vuelos de EE. UU. operados por ANA pueden devolverse cerca de la puerta del avión a la llegada al aeropuerto de la ruta de EE. UU., a partir del 16 de enero del 2025. Debido a las condiciones relacionadas con el clima y las instalaciones aeroportuarias, o por otros motivos, es posible que no podamos devolverlas cerca del avión.
  • Bajo solicitud, puede recoger su propia silla de ruedas en la recogida de equipaje.
Sillas de ruedas personales facturadas

Si desea registrar su propia silla de ruedas, le solicitaremos información sobre ella para asegurarnos de que podamos ayudarlo sin problemas.

Pasajeros que registran sillas de ruedas manuales

  • Tamaño de la silla de ruedas (profundidad, ancho, altura)
  • Peso de la silla de ruedas
  • Si la silla de ruedas es plegable

También puede registrar esta información en la pantalla de ingreso de Información de respaldo en la Confirmación de reserva cuando haga su reserva en línea.

Pasajeros que registran sillas de ruedas eléctricas

  • Tamaño de la silla de ruedas (profundidad, ancho, altura)
  • Peso de la silla de ruedas
  • Si la silla de ruedas es plegable
  • Baterías para sillas de ruedas (tipo, vataje, extraíbles o no extraíbles)
  • Baterías de repuesto (incluidas, cantidad, tipo, potencia)

A fin de reducir el tiempo necesario para los procedimientos en el aeropuerto, verifique el tamaño y el peso de la silla de ruedas que desea registrar, y el tipo y el método de aislamiento de las baterías utilizadas, con anticipación.

Baterías de sillas de ruedas eléctricas

Notas

Debido a la solicitud de regulación de mercancías peligrosas de la IATA, desde el 1 de enero del 2021 la regulación indica que para las personas con discapacidades que deban usar sillas de ruedas a batería, el cliente debe identificar por sí mismo el tipo de batería equipada en la silla de ruedas.

Tipo de batería

Las baterías que están incorporadas en el cuerpo de la silla de ruedas y las baterías de repuesto deben aislarse cuando se transportan.

Verificaremos las especificaciones de la batería en el aeropuerto. Tenga en cuenta que si el personal de ANA no puede confirmar las especificaciones de la batería, existe la posibilidad de que no podamos aceptar su silla de ruedas.

Confirme con anticipación el método de aislamiento en el sitio web de cada fabricante.

  • IMASEN ENGINEERING CORPORATION
  • SAITO KOBO LTD
  • Sunrise Medical Japan Co.,Ltd.
  • SHOWA BOEKI CO., LTD. (Products of INVACARE and C.T.M.)
  • Sewa International Gk
  • NISSIN MEDICAL INDUSTRIES CO., LTD.
  • PERMOBIL K.K.
  • Yamaha Motor Co., Ltd.
  • MIKI CORPORATION
  • SUZUKI MOTOR CORPORATION
  • ATEX CO.,LTD.
  • IMASEN ENGINEERING CORPORATION
  • Kubota Corporation
  • SERIO CO.,LTD.
  • FRANCE BED CO.,LTD.
  • Yamaha Motor Co., Ltd.
  • MIKI CORPORATION
  • * La página anterior se creó en cooperación con la Asociación japonesa de sillas de ruedas y asientos, 電動車いす安全普及協会 (sin nombre en español) y con varios fabricantes de sillas de ruedas.

Medición de la silla de ruedas personal que se va a registrar

Informe a nuestro personal sobre el tamaño de la silla de ruedas que registrará (profundidad, ancho y altura). Es posible que no se puedan facturar ciertos tipos de sillas de ruedas, ya que los espacios de carga varían según el avión. Podemos aceptar su silla de ruedas si la altura y el tamaño se pueden ajustar quitando o reclinando el reposacabezas o el reposapiés. A continuación, verifique el tamaño del compartimiento de carga según el tipo de avión.

En el caso de una silla de ruedas reclinable, longitud1 y altura1 significan la longitud y altura total de la silla de ruedas. Longitud2 y altura2 significan la longitud y altura total de la silla de ruedas cuando está reclinada.
En el caso de una silla de ruedas reclinable, longitud1 y altura1 significan la longitud y altura total de la silla de ruedas. Longitud2 y altura2 significan la longitud y altura total de la silla de ruedas cuando está reclinada.
Tamaño del compartimento de carga (promedio)
  • * El símbolo “-” indica que no hay restricciones.
Tipos de avión Alto Profundidad Ancho
773/772/789/78P/788/76P/763 149cm 140cm 142cm
321/320 92cm 140cm 143cm
738/73P/73X 85cm - 121cm
Q4A/DH4 149cm - 127cm
  • * Cuando se realizan vuelos en aviones de tamaño pequeño (A321/320,738/73P/73X,Q4A/DH4), es posible que no se puedan cargar sillas de ruedas debido a la altura limitada del compartimiento de carga, incluso si los artículos cumplen con las especificaciones de tamaño estipuladas.
  • * Como puede que no sea posible cargar sillas de ruedas eléctricas pesadas o sillas de ruedas deportivas en el avión según su tipo y las instalaciones del aeropuerto, comuníquese de forma anticipada con el Centro de discapacidad de ANA.
  • * Para obtener información sobre la durabilidad de su silla de ruedas, comuníquese con el fabricante.

Preferencias de asiento

Algunos asientos de pasillo tienen reposabrazos movibles para que pueda sentarse fácilmente. Infórmenos si prefiere un asiento con reposabrazos movibles, ya que no todos los asientos de pasillo cuentan con este tipo de reposabrazos. También aceptamos solicitudes de asientos cerca del baño u otras preferencias de asiento.

Sin embargo, tenga en cuenta que es posible que no podamos cumplir su solicitud dependiendo de la disponibilidad de asientos.

Tenga en cuenta que por motivos de seguridad los asientos de la fila de salida de emergencia no están disponibles para los clientes que necesitan asistencia.

  • Su asiento asignado podría cambiarse sin previo aviso debido a cambios en el tipo de avión y otros motivos inevitables.
  • Algunas tarifas nacionales de Japón no son elegibles para la reserva de asientos por adelantado en línea.

Arreglos de asientos para clientes con discapacidades

Acompañante

Si alguno de los siguientes casos es el suyo, le solicitamos llevar un acompañante en el asiento junto a usted.

  • Personas que no puedan comprender correctamente las instrucciones de seguridad proporcionadas por nuestro personal.
  • Personas que no puedan responsabilizarse de su propio cuidado personal (*).
  • * “Cuidado personal” significa
    comer, beber, ir al baño (incluido ponerse y quitarse la ropa), etc.
Notas

Se solicita a un acompañante para proporcionar asistencia en el aeropuerto, durante el embarque, durante el vuelo, durante el desembarque y en caso de evacuación de emergencia.
La tripulación de cabina no puede brindar asistencia con el cuidado personal, por lo que debe asegurarse de tener un acompañante que lo ayude.
Se solicita que proporcione sus propios suministros de asistencia.

  • * En algunos modelos de avión, es posible que los pasajeros que tengan dificultades para viajar solos no puedan abordar sin un acompañante, consulte con anticipación.

Vuelos de código compartido

Vuelos internacionales

Vuelos internacionales Para vuelos de código compartido operados por nuestras aerolíneas asociadas, se aplicarán las normativas de la aerolínea asociada correspondiente. La asistencia especial en esos vuelos puede diferir de la ofrecida por ANA. Para obtener más detalles, comuníquese directamente con la aerolínea asociada que opera el vuelo.

Viajes con perros de asistencia de movilidad

Para obtener más información, consulte Clientes con perros de asistencia.