Aéroport Franz Josef Strauss de Munich

Voyager à destination et en provenance de l'aéroport Franz Josef Strauss de Munich

Sur cette page, vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin pour vous déplacer dans l'aéroport Franz Josef Strauss de Munich et rejoindre votre destination facilement.

Information

  • En raison des travaux de rénovation du terminal 2 de l'aéroport de Munich, les départs et les arrivées peuvent être effectués occasionnellement depuis le satellite du terminal 2.
  • Avis de changement d'emplacement des comptoirs d'enregistrement
    Depuis le 29 octobre 2023, les comptoirs d'enregistrement seront situés au rez-de-chaussée (niveau 3), 311-314.

Guide de l'aéroport Franz Josef Strauss de Munich

Plans des terminaux d'arrivée et de départ et autres informations pour se déplacer dans l'aéroport Franz Josef Strauss de Munich.

Terminal d'arrivée

Plan du terminal d'arrivée de l'aéroport de Munich
Contrôle des passeports et inspection

Veuillez présenter votre passeport. Remarque : aucune carte de débarquement n'est demandée à l'entrée en Allemagne. Consultez les Informations utiles sur cette page pour obtenir plus de détails sur les voyages à destination et/ou entre les pays de la zone Schengen.

Douane
  • Si vous devez présenter une déclaration à la douane, veuillez suivre la ligne rouge.
  • Si vous n'avez rien à déclarer, veuillez suivre la ligne verte.
Arrivée au satellite du terminal 2 (non indiqué sur la carte à gauche.)

Montez au niveau des arrivées (niveau 6) et suivez les panneaux indiquant la zone de retrait des bagages. La zone d'immigration se trouve sur votre gauche. Après l'immigration, descendez au niveau 1 et prenez la navette jusqu'à la zone de retrait des bagages pour récupérer vos bagages.

Mineurs non accompagnés
  • Une lettre de consentement est nécessaire pour les voyageurs âgés de moins de 18 ans et/ou entrant/sortant d'Allemagne sans leurs parents/tuteurs.
  • Conformément à la loi allemande en vigueur, les passagers de moins de 18 ans et/ou entrant/sortant d'Allemagne seuls (y compris pour une correspondance*) doivent préparer une lettre de consentement signée par un parent/tuteur.
    • Les passagers concernés doivent contacter l'ambassade, le consulat ou le consul honoraire allemand le plus proche. Si vous résidez en Allemagne, veuillez contacter le poste de police fédérale ou l'organisme public approprié le plus proche.
  • Outre les procédures ci-dessus, les passagers de 5 à 11 ans voyageant seuls doivent utiliser le programme ANA Junior Pilot.

Terminal de départ

Plan du terminal de départ de l'aéroport de Munich
Informations sur le plan de l'aéroport

Les vols opérés par le Groupe ANA partent du terminal 2. Les salons au niveau G (4e étage) sont situés avant le poste de contrôle de l'immigration. Les salons au niveau H (5e étage) sont situés après le poste de contrôle de l'immigration. Nous vous recommandons d'utiliser le salon du niveau H car il est plus proche de la porte d'embarquement ANA. Plus d'informations sur les salons de l'aéroport de Munich.

Enregistrement
Remboursements de la TVA

Une taxe (TVA) est appliquée aux achats effectués en Allemagne et dans les autres pays de l'UE. Les voyageurs peuvent bénéficier du remboursement de cette taxe.

  • Certaines boutiques ne proposent pas de remboursement de la TVA. Veuillez vous renseigner auprès des magasins sur leur politique en matière d'achats détaxés et demander au magasin d'établir un bordereau de détaxe.
  • Présentez vos achats, votre passeport, votre carte d'embarquement et le bordereau de détaxe à l'agent des douanes pour le faire tamponner.
Accès rapide au contrôle de sûreté

Certains voyageurs sont admissibles à un accès rapide au contrôle de sûreté. Il est conseillé à ces voyageurs de rechercher les panneaux Gold Track (Accès Gold).

Voyageurs éligibles

  • Business Class
  • Membres Diamond
  • Membres Platinum
  • Membres Super Flyers
  • Membres Star Alliance Gold

Les passagers éligibles peuvent être accompagnés d'une personne.

Correspondances

Plan des correspondances d'un vol ANA vers un vol d'une autre compagnie aérienne dans l'aéroport de Munich
Transfert d'un vol ANA vers un vol d'une autre compagnie aérienne
Arrivée au terminal 2

Passagers en correspondance d'un vol ANA vers un vol intérieur en Allemagne ou un vol à destination d'un pays signataire de l'accord de Schengen (première lettre de la porte d'embarquement : G ou K)

  • Vérifiez la porte d'embarquement de votre vol en correspondance. Depuis l'étage des arrivées, descendez d'un étage (NIVEAU H) et suivez la lettre « G » ou « K », qui correspond à la première lettre de la porte d'embarquement. À l'aéroport de Munich, vous passerez les contrôles d'immigration et de sécurité , ainsi que des contrôles douaniers pour les bagages à main. Rejoignez ensuite la porte d'embarquement de votre vol en correspondance. Si la porte d'embarquement de votre vol en correspondance est la porte K, prenez la navette jusqu'au terminal satellite, puis dirigez-vous vers la porte d'embarquement du niveau K.

Passagers en correspondance d'un vol ANA vers un vol à destination d'un pays non signataire de l'accord de Schengen (lettre de la porte d'embarquement : H ou L)

  • Vérifiez la porte d'embarquement de votre vol en correspondance. Depuis l'étage des arrivées, descendez d'un étage (NIVEAU H) et suivez la lettre « H » ou « L », qui correspond à la première lettre de la porte d'embarquement. Après avoir passé les contrôles de sécurité, si la porte d'embarquement de votre vol en correspondance est la porte H, veuillez vous rendre directement à la porte d'embarquement du niveau H. Si la porte d'embarquement de votre vol en correspondance est la porte L, prenez la navette jusqu'au terminal satellite, puis dirigez-vous vers la porte d'embarquement L. (Dans les deux cas, il n'est pas nécessaire de passer le contrôle d'immigration à l'aéroport de Munich.)
Arrivée au satellite du terminal 2

Montez au niveau des arrivées (niveau 6) et suivez les lettres des portes d'embarquement « G・H・K・L » sur la gauche. Vous trouverez le point de contrôle de sécurité.

Passagers en correspondance d'un vol ANA vers un vol intérieur en Allemagne ou un vol à destination d'un pays signataire de l'accord de Schengen (première lettre de la porte d'embarquement : G ou K)

  • Empruntez l'escalator pour descendre au niveau 5 et suivez la lettre de la porte d'embarquement « G ou K ». Après l'immigration, si la porte d'embarquement de votre vol de correspondance est la porte G, prenez la navette jusqu'au terminal 2 (portes G, H), puis dirigez-vous vers la porte d'embarquement G.

Passagers en correspondance d'un vol ANA vers un vol à destination d'un pays non signataire de l'accord de Schengen (lettre de la porte d'embarquement : H ou L)

  • Empruntez l'escalator pour descendre au niveau 5 et suivez la lettre de la porte d'embarquement « H ou L ». Si la porte d'embarquement de votre vol de correspondance est la porte H, prenez la navette jusqu'au terminal 2 (portes G, H), puis dirigez-vous vers la porte d'embarquement H.
Plan des correspondances d'un vol d'une autre compagnie aérienne vers un vol ANA dans l'aéroport de Munich
Transfert d'un vol d'une autre compagnie aérienne vers un vol ANA

Passagers en correspondance d'un vol intérieur en Allemagne ou d'un vol en provenance d'un pays signataire de l'accord de Schengen vers un vol ANA :

  • À l'arrivée, descendez d'un étage jusqu'au niveau H pour effectuer les démarches d'immigration. Rejoignez ensuite la porte d'embarquement de votre vol ANA.

Passagers en provenance d'un pays hors espace Schengen, en correspondance vers un vol ANA :

  • Remarque : la porte d'embarquement varie selon le pays de départ et vous devrez peut-être passer par les contrôles de sécurité.
  • Cependant, veuillez vous rendre à la porte d'embarquement pour le vol ANA lorsque l'indication « Gate H » (Porte H) s'affiche.

Consignes pour l'aéroport international Franz Josef Strauss de Munich

Voyager entre les pays de la zone Schengen

La création de l'Union européenne et les accords de Schengen ont simplifié les procédures au départ et à l'arrivée sur le territoire européen. Dès lors qu'un ressortissant japonais arrive dans l'un des pays membres, tout voyage effectué au sein de l'espace Schengen est considéré comme un déplacement « intérieur ». Les procédures d'entrée et de départ suivantes s'appliquent aux passagers voyageant d'un pays Schengen vers un autre pays membres.

  • Entrée :
    • uniquement dans le premier pays d'arrivée.
    • Le contrôle douanier des bagages à main est effectué dans le premier pays d'arrivée, tandis que celui des bagages enregistrés est effectué dans le pays de la destination finale.
  • Départ :
    • seulement dans le dernier pays de départ signataire de l'accord de Schengen.
    • Le contrôle douanier se fait dans le pays d'arrivée.

Remarque : ces procédures d'entrée/de sortie peuvent être plus longues si le passager ne possède pas de lettre de consentement. Néanmoins, être en possession de cette lettre ne signifie pas pour autant avoir le droit d'entrer dans le pays ou d'en sortir. Cette décision revient aux agents de l'immigration.

Visa

Les passagers qui prévoient d'obtenir leur visa après leur arrivée dans un pays de l'espace Schengen autre que l'Allemagne auront besoin d'un visa Schengen au moment des contrôles de l'immigration en Allemagne. Les passagers concernés sont invités à se renseigner auprès de l'Ambassade ou du Consulat d'Allemagne le plus proche.