Passagers utilisant généralement des stylos auto-injecteurs et des dispositifs médicaux portables

Passagers utilisant généralement des stylos auto-injecteurs (aiguilles d'injection) et des dispositifs médicaux portables comme des pompes à insuline à bord

Bien qu'il ne soit pas nécessaire de remplir une fiche de renseignements médicaux (MEDIF) et qu'il n'existe aucune restriction concernant le transport de médicaments à bord, il est recommandé d'apporter des documents tels qu'une ordonnance ou un certificat pour faciliter la procédure d'embarquement.

Transport de stylos auto-injecteurs, de pompes à insuline et de systèmes de mesure continue du glucose (CGMS)

Les seringues à insuline, les stylos auto-injecteurs utilisés par exemple pour administrer de l'adrénaline (EpiPen), les aiguilles d'injection, les pompes à insuline ou les systèmes de mesure continue du glucose (CGM) destinés à un usage médical prescrit peuvent être transportés et utilisés à bord.

Il n'est pas nécessaire de nous en informer à l'avance ou de nous faire parvenir une fiche de renseignements médicaux (MEDIF).

Si vous disposez d'une pompe à insuline ou d'un CGMS (y compris des aiguilles à auto-injection), veuillez fournir à l'avance le nom du fabricant, le type et le modèle de l'appareil au Bureau des services pour personnes handicapées d'ANA.

Veuillez informer l'inspecteur de la sécurité au poste de contrôle de sécurité que vous disposez d'un stylo auto-injecteur, de seringues à insuline, d'une pompe à insuline ou d'un CGM (y compris les aiguilles à auto-injection).

Contrôles de sécurité

carte d'identité du patient diabétique

Veuillez informer l'inspecteur de la sécurité que vous transportez un auto-injecteur (seringue) lorsque vous passez par le point de contrôle de sécurité.

Nous vous recommandons de présenter un document indiquant le contenu et l'utilisation prescrite de la seringue (ordonnance, certificat médical, carte de patient diabétique, etc.) pour faciliter votre passage par le contrôle de sécurité.

Des cartes de patients diabétiques peuvent être émises par l'Association japonaise pour l'éducation et les soins des diabétiques (Japan Association for Diabetes Education and Care).

Pour plus d'informations, consultez le site Internet de l'Association japonaise pour l'éducation et les soins des diabétiques(en langue japonaise uniquement).

Les passagers qui utilisent des équipements médicaux comme des pompes à insuline ou des CGMS, et qui s'inquiètent de l'influence du contrôle de sécurité sur ces équipements peuvent en informer l'inspecteur de la sécurité avant le contrôle.

Il sera effectué à l'aide d'une fouille au corps au lieu du contrôle de sécurité par détecteur de métaux et scanner corporel.

Vols internationaux
  • Si vous prenez l'avion dans un aéroport en dehors du Japon, il est recommandé d'obtenir une attestation en anglais.
  • Les règles et réglementations peuvent varier selon le pays : veuillez consulter à l'avance l'ambassade de votre pays de destination.

Points importants

  • Le personnel navigant n'est pas autorisé à prendre en charge ou à réfrigérer vos médicaments à bord. Veuillez prévoir à l'avance un contenant isotherme pour transporter votre médicament, le cas échéant. Pour plus d'informations sur les restrictions concernant les produits transportés en cabine, reportez-vous à la section Bagages (Vols internationaux).
  • Si vous transportez des blocs réfrigérants (contenants liquides) pour conserver vos médicaments sur un vol international, nous vous recommandons de choisir des blocs réfrigérants dont l'emballage indique clairement qu'ils sont destinés à la réfrigération de médicaments. Vous pouvez également vous munir d'un certificat (en anglais) délivré par un organisme médical indiquant que le médicament doit être conservé au frais lors du transport.
  • Assurez-vous d'emporter vos seringues et aiguilles usagées avec vous lorsque vous quittez l'appareil et d'en disposer de la manière prescrite.
  • Si vous transportez et utilisez un lecteur de glycémie à bord, veuillez vous référer à la section Passagers transportant des équipements médicaux à bord.
  • Il s'agira de dispositifs qui émettent des ondes radio dans certaines pompes à insuline et CGMS. N'oubliez pas de les désactiver ou de les passer en mode avion (un mode n'émettant aucune onde radio) lors de l'utilisation à bord de l'avion.
  • * Notre personnel navigant est formé aux premiers secours, mais n'est autorisé à effectuer aucun traitement médical, y compris l'administration d'injections ou de médicaments ou l'utilisation d'équipements médicaux. Le passager nécessitant un traitement médical doit être en mesure de l'effectuer lui-même ou être accompagné par une personne capable de l'aider.

Vols en partage de code

Vols internationaux

La réglementation de la compagnie partenaire qui opère le vol s'applique sur les vols en partage de code exploités par nos compagnies aériennes partenaires. Pour plus d'informations, veuillez contacter directement la compagnie partenaire assurant le vol.

Questions les plus fréquentes concernant les passagers utilisant généralement des stylos auto-injecteurs (aiguilles d'injection) et des dispositifs médicaux portables comme des pompes à insuline à bord

Pour toute question, veuillez contacter le Bureau des services pour personnes handicapées d'ANA.